Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Gość
|
Wysłany: Nie 15:19, 14 Paź 2007 Temat postu: Kilka drobnych próśb... |
|
|
Tak, oto główny, podły wyzyskiwacz zeszytów ;-D. Nie ma to jak wagarować w zgodzie ze swoimi zaburzeniami homeostatycznymi... Są jednak rzeczy, których nie zdążyłam pochwycić obiektywem. Dlatego właśnie miałabym kilka małych próśb...
1. Język polski- pierwszy temat o Wallenrodzie. Byłam wtedy zafascynowana oryginalnymi godłami uczestników Dni Kultury Szkolnej i tak jakoś...
2. Jeżyk (A co!) francuski, druga grupa- po 28 września do 11 października, jakieś dwie tajemnicze lekcje związane z górami. Francuski to taki przedmiot, z którego trudno czytać i w podręczniku, abstrahując od cudzego zeszytu...
Naturalnie zapewniam czekoladę i mnóstwo satysfakcji ze zrzynania na sprawdzianach od osoby, która przepisuje tyle zeszytów .
|
|
Powrót do góry |
|
 |
|
 |
Asia
Dołączył: 04 Wrz 2007
Posty: 9
Przeczytał: 0 tematów
|
Wysłany: Nie 19:01, 14 Paź 2007 Temat postu: |
|
|
Język polski 9.10.2007r.
Temat: ”Konrad Wallenrod” Adama Mickiewicza jako przykład powieści poetyckiej.
Powieść poetycka należy do najbardziej reprezentatywnych gatunków wczesnego romantyzmu. Jej twórcą był Walter Scott(angielski powieściopisarz i poeta). Łączył w swoich utworach pierwiastki patriotyczne ,historyzm z folklorem Szkocji.
Dużym zainteresowaniem cieszyły się powieści poetyckie Byrona np.”Giaur”
Cechy powieści poetyckiej
-brak zwykle tradycyjnie rozumianego początku i końca
-akcja składa się z luźnych epizodów o dużym napięciu emocjonalnym
-fragmentaryczność i niedomówienia, brak zasady przyczynowo-skutkowej
-forma 6 pieśni
-synkretyzm rodzajowy i gatunkowy
-styl prosty, komunikatywny
-zakłócenia chronologii(inwersja czasowa fabuły)
„Konrada Wallenroda” przetłumaczono na ponad 20 języków
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Binky
Dołączył: 03 Wrz 2007
Posty: 229
Przeczytał: 0 tematów
|
Wysłany: Nie 19:04, 14 Paź 2007 Temat postu: |
|
|
Tak na początek to witamy na forum i miłego korzystania
Chodzi ci o temat: „Konrad Wallenrod” A. Mickiewicza jako powieść poetycka
Powieść poetycka należy do najbardziej reprezentatywnych gatunków wczesnego romantyzmu. Jej twórca był Walter Scott- angielski powieściopisarz i poeta. Łączył w swoich utworach pierwiastki patriotyczne, historyzmu z folklorem szkockim. Dużym zainteresowaniem cieszyły się powieści poetyckie Byrona np. Giaur
Cechy powieści poetyckiej:
-brak zwykle tradycyjnie rozumianego początku i końca
-akcja składa się z luźnych epizodów dużym napięciu emocjonalnym
-fragmentaryczność, niedomówienia, brak zasady przyczynowo- skutkowej
-forma 6 pieśni
-synkretyzm rodzajowy i gatunkowy
-styl prosty, komunikatywny
-zakłócenia chronologii- inwersja czasowa fabuły
Konrada Wallenroda przetłumaczono na ponad 20 języków
Ewentualne błędny prosze wybaczyć
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Binky dnia Nie 19:41, 14 Paź 2007, w całości zmieniany 2 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Binky
Dołączył: 03 Wrz 2007
Posty: 229
Przeczytał: 0 tematów
|
Wysłany: Nie 19:05, 14 Paź 2007 Temat postu: |
|
|
No to sie spóźniłam. A z francuzem to bedzie problem bo nie numeruje i nie pisze dat
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
|